Детская электронная библиотека

«Пескарь»

Сказки северной Африки

Проделки хитроумного вора

(Версия для распечатки текста)

Жили некогда на свете неподалеку друг от друга два пожилых человека, и занимались они общим делом. Пришло время, один из них умер, оставив сына совсем маленьким. Повзрослев, сказал юноша матери:

— Я хотел бы продолжить дело отца. Расскажи мне, чем он занимался!

— У него была очень тяжелая работа, — ответила мать.

— А какая? Должен же знать сын, чем занимался его отец!

— Он был землепашцем, — ответила мать.

Юноша пошел на базар, купил за две тысячи монет пару быков, вспахал и засеял поле. А когда собрал урожай, понял, что работал себе в убыток. Тогда он продал быков, но всего лишь за две сотни монет, опять же себе в убыток. И снова обратился к матери:

— Если бы такой совет дал мне кто-то другой, я бы ему так надавал, что он неделю не вставал бы с постели. Ты мне все-таки скажи, кем был мой отец?

— Он был торговцем маслом, — ответила мать.

Вновь юноша пошел на базар, купил двух мулов за пятьсот монет и еще на пятьсот — масла. Так он сделался торговцем маслом. Однако случилось так, что вскоре мулы сорвались в овраг и разбились, масло разлилось по земле. Убитый горем юноша пришел к матери:

— Сегодня я потерял кучу денег. Это ты во всем виновата! Кто мне заплатит за мулов и масло? Все пропало, все!

Он не переставал думать о своей участи и решил обратиться к мудрецу.

— О отец, умудренный жизнью, — сказал юноша, — дай мне добрый совет! Я был еще маленьким ребенком, когда осиротел, и до сих пор не знаю, кем был мой отец. Мать сначала сказала, что он был землепашцем. Тогда я купил двух быков и тоже сделался землепашцем. Я работал не покладая рук, но ничего не заработал. Потом мать сказала, что отец был торговцем маслом. И я решил стать торговцем маслом. Купил двух мулов и масла, потратил уйму денег. Но мне опять не повезло. Мулы свалились в овраг и погибли, масло пролилось. Теперь я прошу тебя подсказать мне, как наконец узнать, каким делом занимался мой отец!

Вот что ответил ему мудрец:

— Сын мой, ты вот как сделай: иди сейчас домой, притворись больным и попроси мать испечь тебе лепешек. Когда она поставит сковороду на огонь и нальет в нее теста, ты брось в него козий орешек, а матери скажи: «Вынь, вынь эту гадость». Мать протянет руку, а ты ее руку прижми к сковороде и скажи: «Я не отпущу твою руку, пока ты мне не скажешь, кем был мой отец!» Но я-то догадываюсь, кем был твой отец. Он был вором, и был у него напарник. Вот почему мать скрывает, чем он занимался.

Юноша возвратился к матери и сделал все так, как велел мудрец. Тогда мать призналась, что ее муж и вправду был вором. Она показала сыну лом, которым проламывают стены, и сказала:

— Сын, у твоего отца была очень тяжелая работа. Я не хочу, чтобы ты занимался таким же делом.

— Не твоя забота, — ответил сын. — Я не хуже отца, ты только скажи, где живет его дружок-напарник.

Мать все ему рассказала.

На другой день юноша пошел искать отцова приятеля и пришел в нужное ему селение.

— Здравствуй, сынок, откуда и зачем идешь? — спросили его сельчане.

— Я пришел повидать друга моего отца.

— Присядь, мы пошлем за ним, — сказали ему и послали мальчика за тем, кого искал юноша.

Вскоре человек этот пришел:

— Что тебе надо, сынок?

— Дедушка, ты мне нужен!

Старик повел его к себе и, когда они остались вдвоем, спросил:

— Ты кто?

— Я сын Ахмеда У-Аммара из Таддара-Уфелла.

— А-а, здравствуй, извини, что я не узнал тебя. А где твой отец? Он жив?

— Нет, он давно умер.

— Вот горе! Почему вы мне не сообщили? Такой друг умер, упокой господь его душу! Ах, черт побери! Тебя я не виню, ты был маленький. Это твоя мать виновата, она-то должна была мне сообщить, ведь она меня знает! Тысяча чертей! А теперь куда же ты направляешься, мой мальчик?

— Я пришел, чтобы заняться тем, чем вы прежде занимались вместе с моим отцом, — ответил молодой человек.

— Это нелегко, сынок! Твой отец в молодости был лихим удальцом. Ну да ладно, пойдем в поле, найдем куропатку, насиживающую яйца. Ты должен будешь так вытащить яйца, чтобы куропатка ничего не заметила, а я их положу обратно, тоже так, что она ничего не почувствует.

— Нет, дед, лучше возьми яйца ты, а я их положу обратно.

Старик пошел искать куропатку на гнезде, нашел и незаметно вытащил яйца, спрятал их в свой капюшон. А юноша все это время потихоньку следовал за стариком и умудрился стащить эти яйца у старика, да так, что тот даже не почувствовал. Он-то думал, молодой человек так и ждет там, где они расстались. Вернулся старик, юноша ему и говорит:

— Дай мне яйца, которые нужно положить на место. Старик сунул руку в капюшон, а там пусто!

— Ну и чудеса! Куда они подевались? — удивился старик.

— Смотри-ка, папаша, вот они! Еще больше удивился старик:

— Твой отец был ловким, но ему до тебя далеко. Ты, видать, будешь поотчаяннее, чем твой отец. Что ж, давай промышлять вместе!

— Пойдем в мои края, у нашего короля груды золота. Вот мы и украдем его! — предложил юноша.

Так они и сделали. Юноша и старик дождались полуночи, а потом направились к королевскому дворцу. Проломили ломом стену, забрались в сокровищницу, взяли два мешка золотых монет и потихоньку вернулись домой.

Добычу поделили пополам. Перед уходом старик сказал:

— Запомни хорошенько: я пришел сюда ночью и ухожу ночью. Никто не видел меня, кроме твоей матери и сестры. Позаботься о том, чтобы они ничего никому не сказали. Прощай!

По соседству с домом юноши жил его дядя, у которого было семь дочерей. Жили они очень бедно. На другой день, едва стемнело, мать послала свою дочь в дом к дяде одолжить мерку.

— Смотри, не проболтайся, что мы собираемся мерить деньги, — наставляла она девушку. — Если спросят, что будем мерить, отвечай — зерно.

Девушка пошла в дом к дяде, а надо сказать, что жена его была на редкость хитрая женщина. Перед тем, как дать мерку, она смазала ее смолой.

Вечером в доме вора отмеряли деньги.

Утром спозаранку к ним явилась тетушка и попросила вернуть ей мерку, самой, мол, нужна. Дома она оглядела мерку и увидела прилипшую ко дну монету. Спрятала она ее, а мужу сказала:

— Знаешь ли ты, что сынок твоего брата прошлой ночью мерил золотые монеты?!

— Тебе привиделось, — ответил муж.

— Может, тебе это и неинтересно, но я не дура, одалживая мерку, я смазала ее смолой! А вот монетка, которая прилипла! — И она показала мужу монету.

— О женщина, я рад за племянника, у него нет земли, он беден. А мы, хоть и бедняки, имеем свою землю, которая нас кормит. Чего тебе еще нужно? — ответил муж.

— Всевышний, услышь меня! Мне надоело такое житье! Иди к племяннику, пусть он научит тебя добывать золото. Иначе я не останусь больше в твоем доме!

Пошел ее муж к племяннику и говорит:

— Умоляю тебя, когда в другой раз пойдешь воровать, возьми меня с собой.

— Куда тебе, дядя! Это очень тяжелое ремесло, — ответил юноша.

— Я хочу попробовать!

— Возьми лучше мои деньги.

— Ни за что! Я пойду с тобой! — продолжал упорствовать дядя.

— Что ж, пойдем этой ночью. За час до полуночи будь готов и не забудь надеть обувь.

— Хорошо, — согласился дядя.

А что же король? Он, по своему обычаю, наведался утром в сокровищницу, увидел, что недостает двух мешков с золотом, понял, что там побывали воры. Однако явных следов взлома король не нашел. И ему не оставалось ничего другого, как обратиться за советом к мудрецу. Выслушал мудрец короля и сказал:

— Тот, кто обворовал тебя так ловко, не оставив следов, лихой молодец. Пойди напусти в хранилище дым, посмотри снаружи, где он выходит, и прикажи обмазать в том месте стены смолой.

Король сделал, как велел мудрец.

За час до полуночи юноша встретился с дядей в условленном месте.

— Дядюшка, давай вернемся, — сказал молодой вор, — я лучше поделюсь с тобой моей добычей.

— Нет! — ответил дядя. — Пойдем!

— Тогда ты стой здесь, а я заберусь внутрь и буду передавать тебе, что сумею найти, — предложил племянник.

Но тот заподозрил обман и говорит:

— Нет! Я сам полезу!

— Ты же не умеешь! Ну да ладно, полезай, если хочешь. Только больше одного мешка не бери — тебе и этого будет много. Не бойся, я у тебя ничего не возьму, все тебе достанется.

Дядюшка пролез через пролом в стене, взял мешок с деньгами и передал его племяннику.

— А теперь вылезай, — заторопил его племянник. — Скоро рассвет, а нам надо успеть вернуться затемно. Поторапливайся!

Дядюшка просунул голову и руки в дыру, но дальше двинуться не может, его словно клещами зажало в поясе.

— Сын моего брата! — взмолился он. — Вытащи меня! Не иначе как меня кто-то приклеил!

— Ты что, хочешь здесь рассвет встретить?! — проворчал племянник. — Нас того и гляди схватят. Ну-ка, пошевеливайся!

— Но я не могу выбраться!

— Лезь тогда обратно!

— Никак не получается! У меня ноги болтаются, мне не на что опереться. Попробуй вытащить меня.

Юноша тянул его изо всех сил, но так и не вытащил.

— Дядя, я больше не могу, лезь обратно. Скоро рассвет, сейчас придет стража и застанет нас здесь. Тебе все равно не выбраться, а я не собираюсь расставаться с жизнью. Видно, придется мне отрубить тебе голову. Иначе позор и королевская кара обрушатся на твою семью.

И молодой человек отрубил дяде голову, сунул ее в мешок с золотом и отправился к его жене и дочерям.

— Теперь сколько угодно плачьте, — сказал он. — Ваш муж и отец убит, я принес его голову. Оплакивайте его этой ночью, но завтра утром пусть и следа печали не будет на ваших лицах.

Назавтра король с сыном пришли в казну и увидели две ноги, торчащие из узкого пролома в стене.

— Ага, вот он, вор! — воскликнул король. — Сейчас мы узнаем, кто это. Наверняка у него есть сообщники, и он их назовет, а мы казним их всех вместе.

Пока король запирал дверь, сын не утерпел и пошел взглянуть на лицо вора.

— Отец! — воскликнул он. — Этот человек без головы!

— Ты шутишь! — отмахнулся король.

— Пойди взгляни сам!

И правда, вор был без головы. И снова король призвал мудреца.

— Вор изловлен, но он оказался без головы, — сказал король.

— Как? Ему отрубили голову? Ну, тогда его напарник отъявленный ловкач.

— Что же теперь делать?

— Завтра утром пусть в деревне запретят всем выходить из своих домов. Повели положить обезглавленное тело на дороге и выставить около него охрану. Пусть хватают любого, кто приблизится к трупу, — будь то слепой или калека, бедняк или богач, мужчина или женщина.

Король сделал так, как советовал мудрец. Утром положили на улице тело мертвеца, выставили рядом стражу и запретили всем жителям деревни покидать свои дома.

А молодой вор отправился к дочерям покойного, чтобы научить их, как себя вести.

— Тело вашего отца лежит на улице, — сказал он. — Сейчас я залеплю ваши глаза смолой. Одна из вас возьмет корзину с зерном, другая — горшок масла. Вы пойдете по улице как слепые нищенки, подойдете к месту, где лежит тело отца, и сделаете вид, будто споткнулись. Масло ваше прольется, ячмень просыпется, и вы сможете заплакать над телом отца. Стражники спросят, почему вы плачете. Отвечайте: «Как же нам не плакать?! Подложили полено у нас на пути, вот мы и упали. Пропало масло и ячмень, которые дали нам добрые люди!»

Сестры так и сделали. Наплакались вволю, потом вернулись домой.

Король спросил у стражи:

— Подходил ли кто-нибудь к трупу?

— Нет, ваше величество! — отвечали стражники.

— Совсем никто не подходил? — допытывался король.

— Совсем никто, прошли только две слепые нищенки, споткнулись и упали, потом долго причитали над зерном, которое рассыпалось, и маслом, которое пролилось, а больше никого не было.

— Глупцы! Я же приказал задержать любого, кто подойдет к трупу, будь то слепой или калека, богач или бедняк.

— Ах, ваше величество, — ответили стражники. — Мы не знали…

Король приказал отрубить им головы. И опять ему пришлось обратиться к мудрецу:

— Мудрый старец, посоветуй как быть. Этот вор снова перехитрил меня. Не иначе как по его наущению дочери покойного переоделись нищенками и оплакали тело своего отца. А стражникам и невдомек было их задержать. Пришлось казнить нерадивых.

— Сын мой, — сказал мудрец, — завтра, как наступит ночь, вели снова положить тело на улице и выставить охрану. Если кто там появится ночью, пусть его схватят.

Все, что сказал мудрец, было исполнено. А юноша забрался на ближний холм, принес с собой корзину и навой. Надев корзину на навой, он направился прямо туда, где стояла стража.

— Что ты делаешь в этом мире? Что ты делаешь в этом мире? Что ты делаешь в этом мире? — кричал он во весь голос.

Один из семи стражников услышал голос, обернулся и, увидев странную фигуру, воскликнул:

— Эй! Смотрите! Сам ангел смерти Азраил идет к нам!

— Где он, где?

— Вон, на холме. Голова у него большая, как корзина, а ростом он с навой и говорит по-арабски!

— О всевышний, это он, точно! — сказали другие стражники.

А юноша все ближе и ближе. Испугались стражники, пустились наутек. Только один остался на месте, хоть от страха и намочил штаны.

Тем временем юноша подошел, схватил мертвеца за ногу и поволок за собой.

На следующий день король призвал стражников:

— Поймали?

Тут выступил вперед тот стражник, который остался на месте.

— Ваше величество! Его забрал тот, которого всевышний пришлет однажды и за нами!

— Как забрал?

— Он явился к нам, и мы его узнали. Все убежали, остался только я один, хоть и намочил штаны от страха.

— Ладно… А где же убитый?

— Он его забрал с собой.

— Не может быть! Азраил никого не забирает. Погодите у меня! Я велю отрубить вам головы!

По приказу короля обезглавили этих стражников тоже. Король вновь позвал мудреца:

— О мудрейший из мудрейших, посоветуй мне! На этот раз вор прикинулся ангелом смерти и унес труп.

— Да-а… Я говорил, что это лихой молодец! Он сильней и хитрей нас. Попробуем вот что: пусть запретят людям деревни выходить на проезжую дорогу. Прикажи рассыпать на дороге золотые монеты и поставь стражников: семь — с одной стороны дороги, семь — с другой. Если кто пройдет там — это он!

Молодой вор нанял семь верблюдов, надел на них седла — с одной стороны красные, с другой — синие. Сам оделся так, чтобы с одной стороны казалось, будто он в тюрбане, а с другой — в платке. Через правое плечо перекинул мешок, через левое — бурнус. На одну ногу натянул сапожок, на другую — туфлю. Подошвы своей обуви и ноги верблюдов намазал смолой и повел свой караван по проезжей дороге.

Стражники окликнули его:

— Куда это ты направился? Король запретил здесь проходить!

— А мне все равно! Я пройду, хочешь ты этого или нет! И прошел так, что все монеты прилипли к его подошвам и к ногам верблюдов. После этого вернулся домой.

Вечером король призвал стражу.

— Поймали?

— Никого не поймали, ваше величество. Был тут один прохожий — в туфлях, тюрбане, вел верблюдов с красными вьючными седлами, нес бурнус…

— Неправда! — закричали другие. — На верблюдах были синие седла, обут он был в сапожки, на голове носил платок, а через плечо у него был перекинут мешок.

Одни говорили — красное, другие — синее. Спорили, спорили, дело даже до драки дошло. Рассердился король, опять призвал мудреца:

— Отец мой, дай мне еще один совет! Проклятый разбойник опять одурачил стражу. Он собрал все монеты с дороги, прямо под носом у стражников, а они даже не могут сказать, во что был одет вор и какие седла были на его верблюдах.

— Сын мой, — сказал мудрец, — он сильнее нас двоих вместе взятых! Прикажи добыть живую газель и выпусти ее в селение. Старой служанке вели последовать за ней. Дом, в который войдет животное, будет домом вора.

Король сделал как посоветовал мудрец. Газель убежала от старой служанки, вошла в дом молодого человека. Женщина ни с чем вернулась к королю:

— Газель от меня убежала, и я не заметила, в какой дом она вошла, — призналась старуха.

— Да как ты посмела ослушаться моего приказа! — закричал король. Я велю отрубить тебе голову.

И казнили старую служанку, а король вновь обратился к старцу:

— О мудрейший! Помоги мне, газель убежала от служанки.

— Пошли другую служанку в деревню. Пусть попросит немного мяса газели. Если будут ее спрашивать, для кого ей нужно мясо, пусть не говорит, что для короля, а скажет, что для себя, — посоветовал мудрец.

Стала служанка один за другим обходить все дома в деревне, но нигде мяса газели не было. Наконец пришла она в дом вора.

— Матушка, — обратилась она к его матери, — дай мне маленький кусочек мяса газели для моего больного сына.

— Охотно, — ответила мать вора.

Молодой человек видел, как пришла старуха служанка, услышал ее просьбу и, после того, как мать дала ей кусочек мяса, крикнул:

— Иди сюда, мамаша, я дам тебе мяса побольше! Служанка вошла к нему в комнату, а он плотно запер дверь и лишил ее жизни.

На другое утро, еще затемно, отнес вор мертвую служанку во дворец короля, поставил ее на подпорках против двери в королевскую опочивальню. К руке старухи привязал кусок мяса и преспокойно вернулся домой.

Утром король вышел из своей опочивальни, увидел служанку и говорит:

— Здравствуй, я вижу, ты принесла мясо.

Старуха молчит. Король подошел к ней и взял за руку. Вдруг она повалилась на него, да еще так ударила подпоркой, что свернула ему челюсть. И вновь король послал за мудрецом.

— О мудрейший! — взмолился король. — Этот вор и впрямь наглец неслыханный! Я послал старуху в его дом, но он перерезал ей горло и поставил ее на подпорках у моей двери! Увидя ее, я говорю ей: «Здравствуй», она не отвечает, тогда я дотронулся до ее руки, она тут же повалилась на меня, да еще ударила подпоркой по челюсти! Скажи, если знаешь, что мне теперь делать?!

— Как видишь, я прав, — ответил мудрец. — Он сильнее нас. Остается одно, последнее средство. Если и на этот раз не удастся поймать вора, то придется нам отступиться. Больше я ничего придумать не могу! Повели сообщить в деревне, что приглашаешь всех на кускус, а в еду прикажи подсыпать сонное зелье. Вора сморит сон, вот он и проговорится.

Король так и сделал. Велел приготовить кускус, а в кушанье подмешать зелье. Все гости наелись, и юноша тоже. Вскоре сон сморил собравшихся. Короля же не было с ними — он ушел к себе, оставив только одного стражника.

Молодой вор начал во сне говорить и признался во всем содеянном, после чего снова крепко заснул. А стражник тем временем, не зная что делать, заметался по сторонам: если он останется здесь, то как дать знать королю, что вор обнаружил себя? А если он уйдет звать короля, то как потом отличить вора из множества собравшихся во дворце? И вот стражник придумал: взял бритву и потихоньку сбрил вору правый ус. Теперь его легко будет опознать. Побежал стражник за королем, а вор первым из всех гостей проснулся. Провел он рукой по лицу, почувствовал, что правый ус сбрит, и сразу смекнул, что случилось.

— О горе! Меня усыпили, и я во сне проболтался! — воскликнул он. — Что же теперь делать?

Думал, думал и придумал. Достал из кармана бритву, сбрил всем другим мужчинам правый ус, благо они еще, одурманенные, крепко спали. Затем лег на другое место.

Тут как раз явился король. Стражник говорит ему:

— Я сбрил вору правый ус. Но что это? Все мужчины побриты подобным образом! Ай да хитрец! Обвел нас вокруг пальца!

Удалился король опечаленный, опять решил посоветоваться с мудрецом.

— О мудрейший! Он во всем признался! Стражник, чтобы легче его было отличить, сбрил ему правый ус, а потом побежал за мной. Когда мы пришли, то нашли всех тоже бритыми. Это переходит все границы!

В это время люди проснулись. И начались меж ними такие разговоры:

— Что это с твоими усами?

— А с твоими?

— Посмотри на себя в зеркало.

— И ты посмотри.

Старый мудрец сказал королю:

— Сын мой, отныне я не могу ничего посоветовать тебе. Этот человек сильнее нас. Остается одно средство. Огласи следующее: «Я обязуюсь отдать мою дочь в жены тому, кто оказался хитрей меня. Он будет править моей страной, я же стану его министром!»

Король так и сделал. Многие приходили к нему и говорили: «Это я!» Но никто не мог рассказать подробно обо всем, что произошло. Наконец пришел молодой вор и заявил:

— Это я, ваше величество!

Он рассказал обо всех своих проделках. Король отдал ему в жены свою дочь и не потребовал никакого выкупа. Вор стал королем, а король министром!

Жили они все вместе во дворце. Однажды бывший король встретил на базаре другого короля, и тот после приветствий упрекнул его:

— Как тебе не стыдно? Ты отдал вору свою дочь и свой престол. Ты теперь при нем слуга!

Вернулся домой бывший король в большом расстройстве. Его зять, вор, стал расспрашивать:

— Что случилось сегодня утром на базаре?

— Ничего, — отвечал бывший король.

— Ты мне должен все рассказать, — настаивал зять.

— Ну ладно. Встретил я соседнего короля, посмеялся он надо мной. Говорил, что я при тебе слуга.

— Дай-ка мне ключи от конюшни, — потребовал зять и, получив их, вмиг оседлал коня и ускакал.

Поздно вечером прибыл он в дом короля-насмешника и пробрался в комнату, где тот ужинал. Прикинулся он ангелом смерти и заговорил:

— О человек, что ты делаешь в этом мире? Испуганный король решил, что это и впрямь Азраил пришел к нему и спрятался в сундук. Подошел вор к сундуку, запер его на замок, вытащил из дома и погрузил на мула. Всю ночь он шел по полю за мулом, повторяя:

— Что ты делаешь в этом мире, человек? Ох и натерпелся же страху король!

А молодой король принес сундук в комнату своего тестя.

— Где ты был? — спросил тесть.

— Решил прогуляться. Вот, возьми ключ от этого сундука.

Бывший король взял ключ, отпер сундук и увидел там короля, который над ним насмехался. Он помог тому выбраться, после чего сказал:

— Тот, чьим слугой ты меня назвал, привез тебя сюда! Ты вот совсем бледный и дрожишь. Теперь ты меня понимаешь?

— Больше я никогда не буду насмехаться! — ответил тот. — Давай забудем о том, что случилось. Можешь считать, что поквитался со мной. Однако зять твой и впрямь парень лихой, небывалый удалец!

И возвратился насмешник в свои владения. А бывший король и его зять остались дома.

Текст рапечатан с сайта https://peskarlib.ru

Детская электронная библиотека

«Пескарь»