Peskarlib.ru: Сказки народов мира: Японские народные сказки

Японские народные сказки
Крестьянин и Тэнгу

Добавлено: 2 декабря 2012  |  Просмотров: 2344


(Тэнгу − сказочное чудовище с длинным носом, обитающее в горах.)

Давным-давно это было. Шел как-то крестьянин по заброшенной тропинке, и вдруг ему повстречался Тэнгу. А надо сказать, что Тэнгу крестьянин знал только по картинкам. Завидев крестьянина, чудище закричало громовым голосом:

− Эй, ты, человек! Знай, что от меня еще никто не уходил, не вздумай и ты бежать! Я тебя сейчас съем! Готовься!

Крестьянин весь задрожал, но собрался с духом и ответил:

− А я очень много слышал о вас, господин Тэнгу! Значит, вы и есть Тэнгу? Здесь такое глухое место, что мне никак от вас не убежать. Я готов, делайте со мной,что хотите. Но не согласитесь ли вы сперва выслушать мою просьбу?

− Ну, что еще у тебя за просьба? Говори живей! − крикнул Тэнгу.

И крестьянин сказал:

− Люди говорят, будто Тэнгу может принять какой угодно вид. И мне, прежде чем быть съеденным вами, хотелось бы удостовериться, доподлинно ли вы Тэнгу.

Тэнгу захохотал во все горло.

− Это мне ничего не стоит. Говори, во что же мне превратиться?

− Станьте большой криптомерией (Криптомерия − вечнозеленое хвойное дерево; иногда достигает 45-60 м высоты.)

− Самой высокой среди тех, что окружают нас, − сказал крестьянин.

В мгновение ока Тэнгу превратился в высокую криптомерию, которая, казалось, доставала до неба.

Крестьянин потрогал ствол дерева и произнес:

− Конечно же, это Тэнгу! Не успел я и подумать, как появилась такая замечательная криптомерия!

− Теперь ты убедился в моем могуществе? Хватит с тебя? − спросил довольный Тэнгу.

Но крестьянин попросил еще раз:

− Уж очень мне хочется, чтобы вы стали большим камнем!

Тэнгу тотчас же превратился из криптомерии в огромный, чуть не с гору, камень.

Крестьянин опять принялся на все лады восхищаться Тэнгу, а под конец добавил:

− Вот вы без труда превратились в две такие громадины, какие я пожелал увидеть.

А сможете ли вы стать чем-нибудь совсем крохотным? Покажите, пожалуйста, еще раз ваше умение. Обернитесь, например, маленьким бобом на моей ладони.

− Хм, только и всего? − засмеялся Тэнгу, наморщив свой длинный нос.

И он сразу же, превратись в малюсенький боб, оказался у крестьянина на ладони.

Тут крестьянин сунул боб в рот, разгрыз и проглотил.

С той поры вошло в обычай, как кто расхвастается, называть его «Тэнгу».







Японские народные сказки

Ласточки и тыква-горлянка

Косукэ и Оцукити жили по соседству. Семья Косукэ была жадная и нечестная, а в семье Оцукити все были честные и добрые.

Японские народные сказки

Истинная экономия

Это было в эпоху Камакура. Один чиновник переправлялся однажды ночью через реку Намэри, и его слуга нечаянно уронил в воду десять мон.