Peskarlib.ru > Детские стихи > Агния БАРТО

Агния БАРТО

Одинокий человек (Переводы с детского)

Добавлено: 27 августа 2017  |  Просмотров: 50


В холмах, за деревьями, хижина,

Собака ее сторожит,

Часами лежит неподвижно,

У самого входа лежит.

И каждое утро из хижины

На шахту идет человек,

И лает собака обиженно,

Как будто ушел он навек.


Вернется он вечером с шахты:

— Опять заскучала впотьмах ты?

Но что же мне делать с тобой?

Не брать же на шахту в забой?

Поем я на скорую руку,

И мы позабудем про скуку,

Побегаем мы на холме...

А холодно... Дело к зиме.






Агния БАРТО

Размышление (Переводы с детского)

Я удивляюсь,
Мне просто не верится,
Я не узнал тебя,
Скромное деревце!


Агния БАРТО

Западная Виргиния (Переводы с детского)

Деревья красивые,
Небо синее
В Западной Виргинии,
В Западной Виргинии.